Новости приемной комиссии: ошибки абитуриентов

Уважаемые абитуриенты Высшей школы управления и инноваций и их родители!

14 июля 2021 года завершается прием документов в бакалавриат МГУ.

После поступления на сайт webanketa.msu.ru все заявления и приложенные к ним документы проходят проверку. Ваше заявление и документы приняты ЦПК МГУ только в том случае, если Вы попали в список абитуриентов в систему АИС "Абитуриент". С этого момента Вы допущены к вступительным испытаниям. Проверить, имеете ли Вы доступ к вступительным испытаниям или Ваша анкета требует доработки, можно здесь: абитуриенты бакалавриата ВШУИ МГУабитуриенты магистратуры ВШУИ МГУ.

Обращаем Ваше внимание, что 64 заявления находятся в статусе "Исправление ошибок". Просим абитуриентов и родителей обратить внимание на статус Вашего заявления и исправить ошибки, в том числе и опечатки в написании ФИО абитуриента. 

Публикуем Список абитуриентов бакалавриата с ошибками и Список абитуриентов магистратуры с ошибками по состоянию на 14.00 12 июля 2021 г.  Если у Вас есть вопросы по исправлению ошибок, обратитесь в Приемную комиссию Факультета в чате, по электронной почте или телефону Факультета.

Наиболее часто встречающиеся ошибки: 

Бакалавры - граждане РФ:

1) Не отмечают сдачу ЕГЭ по английскому языку и не ставят пометку "Сдавал в этом году" о ЕГЭ по английскому языку

2) Неправильно вписывают в анкету код, серию и номер аттестата.

3) Неправильно отмечают пол в анкете или не отмечают совсем.

Бакалавры-иностранцы:

1) Анкета должна заполняться только на русском языке. Имя в анкете и переводах документов должно совпадать с написанием Вашего имени на русском языке в Вашей визе.

2) Неправильно отмечают пол в анкете или не отмечают совсем.

3) Не полностью указывают адрес проживания, место рождения.

4) Не загружают ХУЭЙ КАО.

5) Вместо № аттестата вписывается № ID или номер студента.

6) Обязательно нужно загружать нотариально заверенные переводы.

7) Если в Вашем документе об образовании печать только на иностранном языке, требуется нотариально заверенный перевод печати.

Магистры-иностранцы (Китай):

1) Если Вы еще не получили диплом, обязательно загружайте справки о сроках обучения и дате выдачи диплома. Если в справке не указана информация о сроке завершения обучения то, необходимо переоформить справку или дополнительно приложить скан заявления от своего имени следующего содержания.

2) Если Вы обучались в бакалавриате по программе двойного диплома (Россия и другая страна), необходимо загрузить справку об обучении в двух учебных заведениях или одну справку и заявление.

3) Если в Вашем документе об образовании печать на иностранном языке, требуется нотариально заверенный перевод печати.

4) Имя в анкете и переводах документов должно совпадать с написанием Вашего имени на русском языке в Вашей визе.

Магистры-иностранцы (СНГ):

1) Если Вы указываете в анкете отчество, Вы не имеете право потом получать диплом без указания отчества и наоборот.

2) Если при заполнении анкеты Вы указали отчество, то в графу "Паспорт" нужно указывать номер национального удостоверения. Если без отчества, то вносится номер паспорта.

3) Если Вы обучались в бакалавриате в коммерческом ВУЗе, Вам необходимо приложить к анкете документ об аттестации ВУЗа и лицензию ВУЗа, действующие на момент зачисления в ВУЗ и выпуска из ВУЗа.

4) Если в Вашем документе об образовании печать на иностранном языке, требуется нотариально заверенный перевод печати.

Желаем успехов в поступлении!

Приемная комиссия Высшей школы управления и инноваций.